Friday, 3 February 2017

Kraft Stock Optionen

Kraft Foods Group (KRFT) hält Rallye nach Heinz Merger Ankündigung NEW YORK (TheStreet) - Aktien von Kraft Foods Group Inc. (KRFT) sind höher von 5,01 bis 88,62 auf schweren Volumen am frühen Nachmittag Handel am Freitag, wie die Aktie weiter Dass die Markenfirma mit HJ Heinz Co. (HNZ) in einem Geschäft mit 46 Milliarden geschmolzen wird. Die Kombination von Kraft, bekannt für seine boxed Macaroni und Käse-Dinner, und Heinz, der berühmte Ketchup-Hersteller, wird die drittgrößte Lebensmittel-Unternehmen in Nordamerika, berichtet Reuters. Bisher haben heute 13,97 Millionen Aktien von Kraft Foods ausgetauscht Hände im Vergleich zu seinem durchschnittlichen täglichen Volumen von 4,64 Millionen Aktien. Die Transaktion, die im zweiten Halbjahr erwartet wird, wurde von Berkshire Hathaway (BRK. B) und 3G Capital strukturiert. Das neue börsennotierte Unternehmen wird unter dem Namen The Kraft Heinz Company firmieren. Das Team von TheStreet Ratings bewertet die KRAFT FOODS GROUP INC als Hold mit einem Rating von C. TheStreet Ratings Team hat dies zu ihrer Empfehlung zu sagen: Wir bewerten KRAFT FOODS GROUP INC (KRFT) a HOLD. Die primären Faktoren, die unsere Bewertung beeinflusst haben, sind gemischt - einige weisen auf eine Stärke hin, einige zeigen Schwächen mit wenig Anhaltspunkten, um die Erwartung einer positiven oder negativen Performance für diese Aktie relativ zu den meisten anderen Aktien zu rechtfertigen. Die Stärken des Unternehmens sind in zahlreichen Bereichen zu sehen, wie zum Beispiel dem Umsatzwachstum, dem guten Cashflow aus dem operativen Geschäft und dem Anstieg des Aktienkurses im vergangenen Jahr. Als Gegenleistung zu diesen Stärken finden wir aber auch Schwächen, wie z. B. Verschlechterung des Nettoeinkommens, generell höheres Schuldenmanagement und Prämienbewertung. Kraft Heinz Co (KHC) Wir ermutigen Sie, Kommentare zu nutzen, sich mit Nutzern auseinanderzusetzen, Ihre Perspektive zu teilen und Fragen zu stellen Der Autoren und einander. Um jedoch das hohe Niveau des Diskurses wersquove alle zu Wert und Erwartung zu halten, halten Sie bitte die folgenden Kriterien im Auge behalten: Enrich the conversation Bleiben Sie konzentriert und auf dem richtigen Weg. Nur post Material thatrsquos relevant für das Thema diskutiert. Sei höflich. Auch negative Meinungen lassen sich positiv und diplomatisch gestalten. Verwenden Sie Standard-Schreibstil. Inkrementieren Sie Interpunktion und Groß - und Kleinschreibung. HINWEIS. Spam-andor Werbe-Nachrichten und Links innerhalb eines Kommentars entfernt werden, vermeiden Profanity, Verleumdung oder persönliche Angriffe an einen Autor oder einen anderen Benutzer gerichtet. Donrsquot Monopolisieren Sie das Gespräch. Wir schätzen Leidenschaft und Überzeugung, aber wir glauben auch stark daran, jedem eine Chance zu geben, ihre Gedanken zu lüften. Daher erwarten wir, dass die Kommentatoren neben der zivilen Interaktion auch ihre Meinungen prägnant und nachdenklich ansprechen, aber nicht so oft, dass andere verärgert oder beleidigt sind. Wenn wir Beschwerden über Personen erhalten, die einen Thread oder ein Forum übernehmen, behalten wir uns das Recht vor, diese von der Website ohne Rückgriff zu verbieten. Nur englische Kommentare sind erlaubt. Die Urheber von Spam oder Missbrauch werden von der Website gelöscht und von der künftigen Registrierung bei Investingrsquos discretion verboten. Ich habe die Kommentare zu den Kommentaren gelesen und erkläre mich damit einverstanden. Haftungsausschluss: Fusion Media möchte Sie daran erinnern, dass die auf dieser Website enthaltenen Daten nicht unbedingt in Echtzeit und nicht richtig sind. Alle CFDs (Aktien, Indizes, Futures) und Devisenpreise werden nicht von Börsen, sondern von Market Maker, und so Preise möglicherweise nicht richtig und kann von den tatsächlichen Marktpreis, dh Preise sind indikativ und nicht geeignet für Handelszwecke. Daher trägt Fusion Media keine Verantwortung für Handelsverluste, die Ihnen durch die Verwendung dieser Daten entstehen könnten. Fusion Media oder jedermann, die an Fusion Media beteiligt sind, übernehmen keinerlei Haftung für Verluste oder Schäden, die sich aus der Vertrauenswürdigkeit der auf dieser Website enthaltenen Informationen, Daten, Zitate, Charts und Buysell-Signale ergeben. Bitte seien Sie umfassend über die Risiken und Kosten im Zusammenhang mit dem Handel mit den Finanzmärkten unterrichtet, es ist eines der riskantesten Anlageformen möglich. Die Abtretung von Aufgaben, die im Wesentlichen unvereinbar mit der Position, der Behörde, den Pflichten oder Verantwortlichkeiten des Teilnehmers sind, Zu einer Änderung der Kontrolle oder zu sonstigen Maßnahmen der Gesellschaft führen, die zu einer deutlichen Verminderung der Position, der Befugnis, der Pflichten oder Verantwortlichkeiten des Teilnehmers führen, ausgenommen hiervon: Änderungen der Lage, Befugnisse, Pflichten oder Verantwortlichkeiten des Teilnehmers Die Erziehung, die Erfahrung, etc. oder eine isolierte, unwesentliche und unbeabsichtigte Handlung, die nicht bösgläubig getroffen wird und die von der Gesellschaft unverzüglich nach Eingang der Mitteilung durch den Teilnehmer abgelehnt wird, jede materielle Verringerung des Basisgehalts des Teilnehmers, des jährlichen Anreizes oder Eine langfristige Anreizchance, wie sie unmittelbar vor dem Change in Control der Gesellschaft, ihrer Tochtergesellschaften oder verbundenen Unternehmen besteht, die es erforderlich machen, dass der Teilnehmer an irgendeinem anderen Ort oder an einem anderen Ort als dem anderen Ort ansässig ist, der die Teilnahme am Arbeitsplatz nicht verlängert Der Zeit des Kontrollwechsels um mehr als 50 Meilen die Gesellschaft, ihre Tochtergesellschaften oder verbundenen Unternehmen, die den Teilnehmer verpflichten, in einem wesentlich größeren Ausmaß zu reisen, als dies unmittelbar vor dem Change of Control oder einem Versäumnis der Gesellschaft erforderlich ist (Direkt oder indirekt durch Kauf, Fusion, Konsolidierung oder anderweitig) auf alle oder im Wesentlichen alle Geschäfts - und Vermögenswerte der Gesellschaft ausdrücklich zu übernehmen und zu genehmigen, diesen Plan in der gleichen Weise und in dem Umfang durchzuführen, in dem die Gesellschaft tätig ist Wäre erforderlich, um es durchzuführen, wenn keine solche Abfolge stattgefunden hätte, wie in Abschnitt 6 des Plans gefordert. Der Teilnehmer ist verpflichtet, die Gesellschaft innerhalb von 45 Tagen nach der Kenntnis der Existenz des Teilnehmers über einen guten Grund zu unterrichten, und die Gesellschaft hat 20 Tage Zeit, um diesen Grund zu korrigieren oder zu beseitigen, oder ein solches Ereignis ist kein guter Grund . 147Incentive Award148 bedeutet jede Auszeichnung, die entweder ein Annual Incentive Award oder ein Long-Term Incentive Award ist. 147Incentive Stock Option148 bedeutet jede Aktienoption, die als Incentive-Aktienoption bezeichnet wird und den Anforderungen des § 422 (oder einer geänderten oder nachfolgenden Bestimmung) des Kodex entspricht. 147Langfristiger Incentive Award148 bedeutet einen Anreizpreis gemäß § 5 (a) (vi) mit einem Leistungszyklus von mehr als einem Jahr. 147Nichtverwaltungsdirektor148 bezeichnet ein Mitglied des Verwaltungsrates, das kein Angestellter der Gesellschaft oder ihrer Tochtergesellschaften oder verbundenen Unternehmen ist. 147Nichtqualifizierte Aktienoption148 bedeutet jede Aktienoption, die keine Anreizaktienoption ist. 147Performance Cycle148 bezeichnet den Zeitraum, der vom Ausschuss gewählt wird, während dessen die Wertentwicklung der Gesellschaft oder eines Tochterunternehmens, einer Tochtergesellschaft oder einer Einheit davon oder einer Person gemessen wird, um festzustellen, inwieweit eine Vergabe, die Leistungszielen unterliegt, erworben wurde. 147Performance-Ziele148 bedeuten die Ziele der Gesellschaft oder einer Tochtergesellschaft oder Tochtergesellschaft oder einer ihrer Einheiten oder Einzelpersonen, die vom Ausschuss für einen Leistungszyklus in Bezug auf leistungsorientierte Auszeichnungen festgelegt werden können, die im Rahmen des Plans bedingungslos vergeben werden. Leistungsziele können in absoluten Zahlen oder in Bezug auf die Peer Group der Company146s bereitgestellt werden. Die Peer Group wird vom Ausschuss nach eigenem Ermessen bestimmt. Die Leistungsziele für Prämien, die eine 147erfüllungsorientierte148 Vergütung im Sinne des § 162 m (oder eine geänderte oder nachfolgende Bestimmung) des Kodex darstellen sollen, basieren auf einem oder mehreren der folgenden Kriterien: Nettogewinn oder Nettobetrag (Vor oder nach Steuern), Betriebsergebnis, Ergebnis je Aktie, Nettoumsatz oder Umsatzwachstum, bereinigter Jahresüberschuss, Nettogewinn oder - ertrag, Ertragsmaßnahmen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Kapitalrendite, (Einschließlich des operativen Cashflows, des freien Cashflows, der Cashflow-Rendite auf das Eigenkapital und des Cash Flow Return on Investment), des Ergebnisses vor oder nach Steuern, Zinsen , Abschreibungen, Brutto - oder Betriebsgewinnmarge, Produktivitätskennzahlen, Aktienkurs (einschließlich Wachstumsmaßnahmen und Total Shareholder Return), Kostenkontrolle, Margen, Handelseffizienz, Overhead-Kostenmanagement, Volumenwachstum, Volumenwachstum Der Preisauswirkung, der Betriebsleistung, des Marktanteils, des Kategoriewachstums, der Werbe - und Konsumentenausgaben, der Kundenzufriedenheit, der Fallfüllungsrate oder der Zufriedenheit der Mitarbeiter, der Preisgestaltung bei Rohstoffen, Betriebskapital, Bargeldumwandlungstagen, Managemententwicklung, Nachfolgeplanung, Steuern und Abschreibungen Amortisation, Volumen, Netto-Promoter-Score oder Economic Value Added. 147Plan148 bedeutet diese Kraft Foods Group, Inc. 2012 Performance Incentive Plan, wie von Zeit zu Zeit geändert. Der Plan wird vom Ausschuss verwaltet, der befugt ist, den Plan zu interpretieren und die Regeln und Leitlinien für die Durchführung des Plans zu erlassen, die er für angemessen hält. Der Ausschuss ist berechtigt, solche Modifikationen, Verfahren und Teilpläne zu erlassen, die erforderlich oder wünschenswert sind, um die Gesetze, Regelungen, Vergütungspraktiken sowie die Steuer - und Rechnungslegungsgrundsätze der Länder, in denen die Gesellschaft oder eine Tochtergesellschaft oder eine Tochtergesellschaft davon besteht, einzuhalten Die Rentabilität der Vergünstigungen für die in diesen Ländern beschäftigten Personen zu gewährleisten und die Ziele des Plans zu erfüllen. Vorbehaltlich der Bestimmungen des Plans ist der Ausschuss berechtigt, diejenigen Mitarbeiter und Nichtverwaltungsdirektoren festzulegen, die für die Gewährung von Prämien und den Betrag, die Art und die Bedingungen der jeweiligen Prämien in Betracht kommen und die für diese Prämien geltenden Leistungsziele festlegen und verwalten. Der Ausschuss kann seine Befugnisse und Befugnisse gemäß dem Plan an einen oder mehrere Beamte der Gesellschaft delegieren, vorbehaltlich der vom Ausschuss vorgeschriebenen Leitlinien, jedoch nur hinsichtlich der Teilnehmer, die nicht Gegenstand von § 16 (oder einer geänderten oder Nachfolgeregelung) sind, Des Börsengesetzes oder § 162 (m) (oder einer geänderten oder nachfolgenden Bestimmung) des Kodex. Jede Entscheidung, die der Ausschuss oder ein oder mehrere Beamte gemäß der delegierten Behörde gemäß den Bestimmungen des Plans in Bezug auf eine Vergabe erteilt haben, erfolgt nach alleinigem Ermessen des Ausschusses oder eines solchen Delegierten und aller Beschlüsse des Ausschusses Oder ein entsprechend benannter Beauftragter gemäß den Bestimmungen des Plans ist für alle Personen, einschließlich der Gesellschafts - und Planteilnehmer, endgültig und bindend. Arbeitnehmer der Gesellschaft, ihrer Tochtergesellschaften und Tochtergesellschaften, die für das Management, das Wachstum und die Rentabilität des Geschäfts der Gesellschaft, ihrer Tochtergesellschaften oder ihrer verbundenen Unternehmen verantwortlich sind oder dazu beitragen, können im Rahmen des Plans Prämien gewährt werden. Nicht-Management-Direktoren sind auch berechtigt, Auszeichnungen im Rahmen des Plans gewährt werden. Aktienoptionen, die als Incentive-Aktienoptionen qualifiziert werden sollen, dürfen nur Angestellten der Gesellschaft, ihrer Tochtergesellschaften oder ihrer verbundenen Unternehmen im Sinne des Kodex gewährt werden, die vom Ausschuss ausgewählt werden. Stammaktien Vorbehaltlich des Plans. Vorhanden. Die Gesamtzahl der im Rahmen des Plans zur Verfügung stehenden und zur Ausschüttung zur Verfügung stehenden Aktien beträgt gemäß dem Plan 72.000.000, wobei die Anzahl der Aktien, die gemäß dem Plan im Rahmen des Plans ausgegeben werden, unter den Prämien (die 147Spin-off Awards148) enthalten sind Employee Matters Vereinbarung zwischen der Gesellschaft und Kraft Foods Inc. für die Anpassung der Auszeichnungen unter Kraft Foods Inc.146s Equity-Incentive-Pläne im Zusammenhang mit Kraft Foods Inc.146s Spin-off der Gesellschaft durch eine anteilige Verteilung der Stammaktien an ihre Sofern (i) Aktien, die im Rahmen von Aktienoptionen oder Aktienwertsteigerungsrechten gewährt werden, auf diese Grenze einzeln angerechnet werden, und (ii) jegliche Aktien, die als Prämien gewährt werden, die nicht Aktienoptionen oder Aktienwertsteigerungsrechte sind (3) Aktien für jede einzelne Aktie (1) unterliegen einer solchen Auszeichnung. Soweit eine Auszahlung gemäß diesem Plan ausgeübt, gekündigt oder erlischt oder verfällt, ohne dass eine Zahlung an den Teilnehmer in Form von Stammaktien erfolgt, werden die Aktien, die Gegenstand einer solchen Auszeichnung sind, die nicht so bezahlt wurden, Werden im Zusammenhang mit den Prämien im Rahmen des vorgesehenen Plans erneut zur Ausschüttung bereitgestellt, wobei die Aktien, die im Rahmen des Plans nochmals für Prämien zur Verfügung stehen, ebenfalls mit dem in Ziffer 5 Buchstabe b Ziffer i beschriebenen Limit rechnen. Wird ein SAR oder ein ähnlicher, auf Spread Value basierender Ausübungspreis in Bezug auf Stammaktien ausgeübt, so wird die volle Anzahl der Stammaktien, für die der Award bewertet wird, dennoch für die Bestimmung der maximalen Anzahl von Aktien als ausgeschüttet betrachtet Die im Rahmen des Plans zur Verfügung stehen. Ebenso werden alle Aktien, die von einem Teilnehmer als vollständige oder teilweise Zahlung von Quellensteuer oder anderen Steuern oder als Zahlung für den Ausübungs - oder Wandlungspreis eines Zuschusses im Rahmen des Plans verwendet werden, für die Bestimmung der maximalen Anzahl von Aktien als ausgeschüttet betrachtet Aktien zur Verfügung, die für die Lieferung im Rahmen des Plans zur Verfügung stehen. Anpassungen für bestimmte Unternehmensgeschäfte Im Falle einer Verschmelzung, Umwandlung, Umstrukturierung, Konsolidierung, Rekapitalisierung, Umgliederung, Ausschüttung, Aktiendividende, Aktiensplit, Aktiensplit, Aufteilung, Ausgliederung, Ausgabe von Rechten oder Optionsscheinen Ähnliche Transaktionen oder Ereignisse, die das Common Stock betreffen, in jedem Fall nach Annahme des Plans durch den Verwaltungsrat, so legt der Ausschuss solche Anpassungen oder Substitutionen in Bezug auf den Plan und die darin verliehenen Prämien vor, die er für angemessen hält, um das Auftreten eines solchen Ereignisses widerzuspiegeln, Einschließlich der Anpassungen (A) an der Gesamtzahl und der Art der Wertpapiere, die für die Emission im Rahmen des Plans reserviert sind, (B) auf die in Abschnitt 5, (C) festgelegten Auszahlungsgrenzen für die Leistungsziele oder Leistungszyklen von (D) an die Anzahl und Art der Wertpapiere, die den ausstehenden Awards und gegebenenfalls dem Stipendien - oder Ausübungspreis oder dem Spread Value ausstehender Awards unterliegen. Darüber hinaus kann der Ausschuss als Ersatz für Anreizwürdigungen, Aktienzuteilungen, Aktienoptionen oder ähnliche Prämien, die von einer Person gehalten werden, die zuvor ein Arbeitnehmer der Gesellschaft, eine Tochtergesellschaft oder eine Tochtergesellschaft im Zusammenhang mit einer Person war, Die in diesem Abschnitt 4 (b) (i) beschriebene Transaktion. Unbeschadet einer Bestimmung des Plans (abgesehen von der Beschränkung gemäß Ziffer 4 (a)) gelten die Bedingungen dieser substituierten Prämien so, wie es der Ausschuss nach seinem Ermessen für angemessen hält. Im Zusammenhang mit einem der in Abschnitt 4 Buchstabe b Ziffer i beschriebenen Ereignisse hat der Ausschuss auch Befugnisse bezüglich des Plans und der darin gewährten Prämien (x) zur Gewährung von Prämien (einschließlich Aktienoptionen, SARs und andere Aktien) - Basis Awards) mit einem Stipendienpreis, der unter dem Fair Market Value am Tag der Gewährung liegt, um den bestehenden Gewinn unter einer ähnlichen Art der zuvor von der Gesellschaft oder einem anderen Unternehmen gewährten Prämie zu erhalten, sofern der bestehende Gewinn ansonsten nicht gegeben wäre Ohne eine angemessene Entschädigung an den Inhaber des Zuschlags für eine solche Verringerung herabzusetzen, und (y), sofern nicht im Rahmen einer anwendbaren Vergabevereinbarung anders verlangt werden kann, die Bedingungen eines ausstehenden Preises entsprechend der Ersetzung der Ausstehende Vergabe einer gleichwertigen Vergabe durch eine andere Einrichtung. Im Zusammenhang mit einer Ausgliederung oder einer ähnlichen Körperschaftshandlung hat der Ausschuss auch Befugnisse in Bezug auf den Plan und die darin gewährten Prämien, Anpassungen vorzunehmen, die in diesem Abschnitt 4 (b) beschrieben sind, einschließlich, aber nicht beschränkt auf ( X) die Auferlegung von Beschränkungen hinsichtlich einer Ausschüttung in Bezug auf Restricted Stock oder ähnliche Awards und (y) die Substitution vergleichbarer Aktienoptionen, um den Bestand eines anderen Unternehmens oder SARs, Restricted Stock Units, Deferred Stock Units oder Other Stock-Based Awards zu erwerben Die auf den Wertpapieren eines anderen Unternehmens lauten, die in Form von Barmitteln, Stammaktien, Aktien eines anderen Unternehmens oder sonstigen Wertpapieren oder Vermögensgegenständen, die vom Ausschuss festgelegt werden, und, im Falle einer solchen Ersetzung, in Bezug genommen werden können Gelten diese Pläne und in den anwendbaren Vergabevereinbarungen, die sich aus diesem Vertrag ergeben, auch auf die Wertpapiere des anderen Unternehmens, soweit dies angemessen ist. Im Zusammenhang mit einem der in Abschnitt 4 (b) Ziffer i) beschriebenen Ereignisse in Bezug auf den Plan und die hier verliehenen Prämien ist der Ausschuss auch ermächtigt, die Zahlung aller ausstehenden Prämien in bar, einschließlich, aber nicht, vorzusehen Begrenzt auf die Zahlung von Barmitteln anstelle von Fractional Awards, vorausgesetzt, dass eine solche Zahlung von den Anforderungen von Section 409A des Codes befreit ist oder diese erfüllt. Im Falle eines Konflikts zwischen diesem Abschnitt 4 (b) und anderen Bestimmungen des Plans kontrollieren die Bestimmungen dieses Abschnitts. General. Die Arten von Prämien, die im Rahmen des Plans gewährt werden können, sind nachstehend aufgeführt. Die Preise können einzeln, in Kombination oder in Kombination mit anderen Awards verliehen werden. Alle Preisvereinbarungen sind Bestandteil des Plans. Aktienoptionen. Eine Aktienoption repräsentiert das Recht, eine Aktie zu einem festgelegten Stipendienpreis zu erwerben. Aktienoptionen, die im Rahmen des Plans gewährt werden, können in Form von Incentive-Aktienoptionen oder Nonqualified Stock Options, wie in der Prämienvereinbarung festgelegt, gewährt werden, aber keine Aktienoption, die als Incentive-Aktienoption bezeichnet wird, ist ungültig, falls sie nicht als Anreiz gilt Aktienoption. Die Laufzeit der einzelnen Aktienoptionen wird in der Gewinnvereinbarung festgelegt, aber keine Aktienoption kann mehr als zehn Jahre nach dem Tag der Gewährung der Ausübung ausübbar sein. Der Stipendienpreis pro Stammaktie, der im Rahmen einer Aktienoption erworben werden kann (mit Ausnahme von Spin-off-Awards), darf am Tag der Gewährung nicht unter 100 des Fair Market Value liegen. Vorbehaltlich der anwendbaren Ausschüttungsvereinbarung können Aktienoptionen ganz oder teilweise durch schriftliche Ausübungserklärung unter Angabe der Anzahl der zu erwerbenden Aktien ausgeübt werden. Eine solche Bekanntmachung ist mit einer vollständigen Zahlung des Kaufpreises durch eine beglaubigte oder Banküberprüfung oder ein anderes von der Gesellschaft akzeptiertes Instrument (einschließlich einer Kopie der Anweisungen an einen Broker oder eine Bank, die für die Gesellschaft akzeptabel ist, Ausreichend, um den Kaufpreis zu zahlen). Soweit vom Ausschuss nichts anderes bestimmt ist, kann die Zahlung ganz oder teilweise auch in Form von Stammaktien erfolgen, die sich bereits im Besitz des Teilnehmers befinden und zum Fair Market Value am Tag vor der Ausübung bewertet werden. Stock Appreciation Rechte. Ein SAR repräsentiert das Recht auf eine Barauszahlung, Stammaktien oder beides (wie vom Ausschuss festgelegt) mit einem Wert, der dem Spread Value am Tag der Ausübung der SAR entspricht. Der Stipendienpreis eines SAR wird in der anwendbaren Prämienvereinbarung festgelegt und beträgt am Tag der Gewährung nicht weniger als 100 des Fair Market Value (außer bei SARs, die als Spin-Off-Prämien gewährt werden). Vorbehaltlich der Bedingungen der anwendbaren Vergabevereinbarung ist eine SAR ganz oder teilweise durch schriftliche Kündigung ausübbar, aber keine SAR kann mehr als zehn Jahre nach dem Tag der Gewährung ausübbar sein. Weitere Bestände. Andere Stock-Based Awards sind Prämien, außer Aktienoptionen, SARs, Restricted Stock, Restricted Stock Units oder Deferred Stock Units, die auf ganz oder teilweise unter Bezugnahme auf oder in sonstiger Weise auf der Grundlage oder im Zusammenhang damit stehen, Stammaktien. Die Gewährung, der Erwerb, die Ausübung, der Umtausch oder die Umwandlung der nach diesem Unterabschnitt (iii) gewährten Aktien werden nach diesen Bedingungen und nach den vom Ausschuss festgelegten Methoden festgelegt. Wenn der Wert eines anderen Stock-Based-Awards auf dem Spread Value basiert, beträgt der Zuschusspreis für einen solchen Award (abgesehen von Spin-off Awards) mindestens 100 Fair Market Value am Tag der Gewährung. Eingeschränkte Bestände. Anteile der beschränkten Aktie sind Stammaktien, die an einen Teilnehmer vergeben werden und die während der Restricted Period für die Gesellschaft unter den Bedingungen, die in der anwendbaren Award-Vereinbarung festgelegt sind, verfallen können. Soweit in der anwendbaren Vergabevereinbarung nicht vorgesehen, darf Restricted Stock während des Restricted Period nicht verkauft, übertragen, übertragen, verpfändet oder anderweitig belastet werden. Soweit in der anwendbaren Vergabevereinbarung nicht vorgesehen, hat ein Teilnehmer in Bezug auf diese Beschränkte Aktie alle Rechte eines Inhabers von Stammaktien während der Restricted Period. Eingeschränkte Anteile und verzinsliche Anteile. Restricted Stock Units und Deferred Stock Units repräsentieren das Recht, Aktien von Stammaktien, Barmitteln oder beidem (wie vom Ausschuss festgelegt) zu erhalten, wenn die Bedingungen erfüllt sind, die in der anwendbaren Lizenzvereinbarung festgelegt sind. Soweit in der anwendbaren Lizenzvereinbarung nicht vorgesehen, dürfen eingeschränkte Aktien und aufgeschobene Wertpapiere während des Restricted Period nicht verkauft, übertragen, übertragen, verpfändet oder anderweitig belastet werden. Soweit in der anwendbaren Vergabevereinbarung nicht vorgesehen, hat ein Teilnehmer in Bezug auf diese eingeschränkten Anteile und abgegrenzten Aktienanteile keines der Rechte eines Inhabers von Stammaktien, es sei denn, und bis Aktien der Stammaktien tatsächlich zur Zufriedenheit der Beschränkungen geliefert werden und Andere Bedingungen für solche Eingeschränkte Anteile oder abgegrenzte Anteile. Incentive-Auszeichnungen. Incentive Awards sind leistungsorientierte Awards, die in US-Dollar oder Common Stock oder einer Kombination davon ausgedrückt sind. Incentive Awards sind entweder jährliche Incentive Awards oder Long-Term Incentive Awards. Während eines aufeinander folgenden Zeitraums von 24 Monaten stellen Personen, die den Verwaltungsrat zu Beginn dieser Periode konstituieren, nicht mindestens 50 des Verwaltungsrats dar, sofern jedes neue Verwaltungsratsmitglied, das von einer Mehrheit der Direktoren, die diese 24 - Der zu Beginn dieser 24-monatigen Periode als Mitglied des Verwaltungsrats angesehen worden ist. Die Vollziehung einer Verschmelzung oder Zusammenlegung der Gesellschaft mit einer anderen Gesellschaft und die Gesellschaft ist nicht die überlebende Gesellschaft oder, wenn nach dieser Transaktion die andere Gesellschaft besitzt Die direkt oder indirekt 50 oder mehr der ausstehenden Stimmrechte der Gesellschaft ausschließen, ausgenommen jedoch eine Transaktion, nach der alle oder im Wesentlichen alle natürlichen oder juristischen Personen, die der wirtschaftliche Eigentümer der ausstehenden Stimmrechte der Gesellschaft sind, Eine solche Transaktion direkt oder indirekt mehr als 50 der zusammengefassten Stimmrechte der ausstehenden, im Einzelfall bei der Wahl von Direktoren (oder ähnlichen Personen) des Unternehmens, die aus einem solchen Geschäft resultieren, stimmberechtigten Wertpapiere (einschließlich, ohne Einschränkung, Juristische Person, die infolge dieser Transaktion die Gesellschaft direkt oder indirekt im Wesentlichen im gleichen Verhältnis zueinander hält wie ihr unmittelbar bevorstehendes Eigentum an den ausstehenden Stimmrechtsaktien der Gesellschaft oder die Vollziehung eines Plans von Die vollständige Liquidation der Gesellschaft oder den Verkauf oder die Veräußerung sämtlicher oder im Wesentlichen sämtlicher Vermögenswerte der Gesellschaft, außer einer Veräußerung oder Veräußerung, nach der alle oder im Wesentlichen alle natürlichen oder juristischen Personen, die die wirtschaftlichen Eigentümer der ausstehenden Stimmrechte sind, Englisch: eur-lex. europa. eu/LexUriServ/LexUri...0083: EN: HTML Die Gesellschaft unmittelbar vor einer solchen Transaktion hat unmittelbar oder mittelbar mehr als 50 der zusammengefassten Stimmrechte der im Rahmen der Wahl der Direktoren (oder ähnlichen Personen) stimmberechtigten Wertpapiere des Unternehmens, die die Gesellschaft erwerben oder erwerben, Im Wesentlichen die gleichen Verhältnisse zueinander als ihr Eigentum unmittelbar vor dieser Transaktion der ausstehenden Stimmrechte der Gesellschaft. Zur Vermeidung von Zweifeln ist die Trennung der Gesellschaft von Kraft Foods Inc. nicht als Kontrollwechsel anzusehen. Planänderung und Kündigung. Englisch: eur-lex. europa. eu/LexUriServ/LexUri...0007: EN: HTML (2) Der Verwaltungsrat kann den Plan ganz oder teilweise ändern oder ändern, sofern eine Änderung des Plans (i) die den Teilnehmern entstehenden Leistungen wesentlich erhöhen würde, (ii) Anzahl der Wertpapiere, die im Rahmen des Plans ausgegeben werden können, (iii) die Voraussetzungen für die Teilnahme an dem Plan wesentlich ändern oder (iv) anderweitig von den Anteilseignern der Gesellschaft genehmigt werden müssen, um dem anwendbaren Recht oder den Regeln des NASDAQ Global Select Market oder, wenn die Aktien von Common Stock nicht auf dem NASDAQ Global Select Market gehandelt werden, die Haupttitelbörse oder ein anderes nationales Marktsystem oder automatisiertes Notierungssystem, auf dem die Aktien der Stammaktien notiert, notiert oder gehandelt werden , Wird diese Änderung der Zustimmung der Aktionäre unterliegen und wird erst wirksam, wenn und solange diese Genehmigung nicht vorliegt. Außer im Zusammenhang mit einer in Ziffer 4 (b) des Plans beschriebenen Geschäftstransaktion oder - ereignisses, zu jedem Zeitpunkt, zu dem der Ausübungspreis oder der Basispreis einer Aktienoption oder SAR über dem Fair Market Value einer Aktie liegt, gelten die ausstehenden Konditionen Optionen oder SARs dürfen nicht geändert werden, um den Ausübungspreis der ausstehenden Aktienoptionen oder den Basispreis ausstehender SARs zu reduzieren oder ausstehende Aktienoptionen oder SARs im Tausch gegen Bargeld, andere Awards oder Aktienoptionen oder SARs mit einem Ausübungspreis oder Basispreis auszusagen , Je nachdem, welcher Betrag niedriger ist als der Ausübungspreis der ursprünglichen Aktienoption oder des Basispreises der ursprünglichen SAR, sofern zutreffend, ohne Zustimmung der Aktionäre. Vorbehaltlich der Ziffer 7 Buchstabe b) kann der Vorstand die nach dem Plan im Rahmen des Programms prospektiv oder nachträglich, aber vorbehaltlich des Absatzes 4 Buchstabe b des Plans gewährten Prämien, die Rechte eines Teilnehmers beeinträchtigen Seine Zustimmung. Der Verwaltungsrat kann den Plan nach eigenem Ermessen jederzeit kündigen. Die Kündigung des Plans beeinträchtigt nicht die Rechte der Teilnehmer oder ihrer Nachfolger im Rahmen der hieraus ausstehenden Aktien und wird am Tag der Kündigung nicht voll ausgeübt. Zahlungen und Zahlungsverpflichtungen. Die Zahlung der Prämien kann in Form von Barmitteln, Stammaktien, anderen Prämien oder Kombinationen davon erfolgen, wie der Ausschuss dies festlegt und unter welchen Beschränkungen er festzulegen hat. Der Ausschuss kann entweder zum Zeitpunkt der Gewährung oder nachträglicher Änderung eine Aufschiebung der Auszahlung von Prämien nach den von ihm festgelegten Regeln und Verfahren verlangen oder zulassen, jedoch keine Aktienoptionen, SARs und ähnliche Aktien Auszeichnungen, die ansonsten nicht den Bestimmungen des § 409A des Kodex unterliegen, sondern unter Ziffer 409A des Kodex fallen, wenn eine Aufschiebung zulässig ist, unterliegen nicht einer Stundung. Es kann auch vorsehen, dass aufgeschobene Abrechnungen die Zahlung oder Gutschrift von Zinsen oder sonstigen Einkünften auf die abgegrenzten Beträge oder die Zahlung oder Gutschrift von Dividendenäquivalenten beinhalten, wenn die aufgeschobenen Beträge auf Stammaktienäquivalente lauten. Eventuelle Aufschiebungen und damit zusammenhängende Bedingungen entsprechen den Bestimmungen des Abschnitts 409A des Kodex und entsprechender Regelungen oder sonstiger Richtlinien. Dividenden und Dividendenäquivalente. Der Ausschuss kann vorsehen, dass alle Vergütungen im Rahmen des Plans, außer Aktienoptionen oder SAR, Dividenden oder Dividendenausschüttungen verdienen. Solche Dividenden oder Dividendenäquivalente können derzeit ausgezahlt werden, außer im Fall von Incentive Awards, bei denen keine anwendbaren Performance-Ziele erreicht wurden oder einem Teilnehmerkonto des Teilnehmers gutgeschrieben werden können. Jede Gutschrift auf Dividenden oder Dividendenäquivalente kann solchen Beschränkungen und Bedingungen unterliegen, die der Ausschuss einrichten kann, einschließlich der Wiederanlage in zusätzliche Anteile an Stammaktien oder Stammaktienäquivalenten. Die Prämien sind nicht übertragbar oder abtretbar, außer durch den Willen oder die Gesetze der Abstammung und des Vertriebs. In keinem Fall darf eine Prämie gegen Entgelt übertragen werden. Jede Auszeichnung im Rahmen des Plans wird durch eine schriftliche Vereinbarung (die elektronisch sein kann und nicht vom Empfänger unterzeichnet werden muss, sofern vom Ausschuss nichts anderes bestimmt ist) nachgewiesen, die gemäß Abschnitt 5 Buchstabe d des Plans die Bedingungen, Bedingungen und Einschränkungen für jede Auszeichnung. Solche Begriffe können unter anderem den Begriff der Prämien-, Sperr - und Verwässerungsbestimmungen sowie die Bestimmungen, die für den Fall des Austritts des Teilnehmers gelten, einschließen, sind aber nicht darauf beschränkt. Vorbehaltlich des Paragraphen 7 des Plans kann der Ausschuss eine Zuschussvereinbarung ändern, sofern diese Änderung, sofern in einer Vergabevereinbarung nichts anderes bestimmt ist oder erforderlich ist, um die geltenden Gesetze einzuhalten oder negative steuerliche Folgen für einige oder alle Teilnehmer zu vermeiden, Maßgebend und nachteilig auf einen Preis ohne Zustimmung des Teilnehmers. Unfundierter Statusplan. Es ist gegenwärtig beabsichtigt, daß der Plan einen 147 unfinanzierten Plan für Anreiz und aufgeschobene Vergütung darstellt. Englisch: eur-lex. europa. eu/LexUriServ/LexUri...0083: EN: HTML Der Ausschuss kann die Schaffung von Trusts oder sonstigen Vereinbarungen zur Erfüllung der Verpflichtungen, die nach dem Plan zur Lieferung von Stammaktien oder zur Zahlung von Zahlungen getätigt werden, genehmigen, sofern der Exit solcher Trusts oder anderer Vereinbarungen nicht vereinbar ist 147unfunded148 Status des Plans. Der Ausschuß kann jede Person, die Aktien der Stammaktie erwirbt, nach Maßgabe einer Auszeichnung erwerben, um der Gesellschaft schriftlich zu erklären und sich damit einverstanden zu erklären, daß diese Person die Aktien ohne ihre Ausschüttung erwirbt. Die Zertifikate für diese Aktien können jede Legende enthalten, die der Ausschuss für angemessen hält, um etwaigen Übertragungsbeschränkungen Rechnung zu tragen. Englisch: eur-lex. europa. eu/LexUriServ/LexUri...0083: EN: HTML Alle Zertifikate für Stammaktien oder sonstige Wertpapiere, die im Rahmen des Plans ausgegeben werden, unterliegen solchen Umlagerungsaufträgen und sonstigen Beschränkungen, die der Ausschuss nach den Vorschriften, Vorschriften und sonstigen Anforderungen der Kommission für eine Börse, Die Aktien werden dann aufgeführt, und alle anwendbaren bundesstaatlichen oder ausländischen Wertpapiergesetze, und der Ausschuss kann dazu führen, dass eine Legende oder Legenden auf solche Zertifikate gesetzt werden, um angemessen auf diese Beschränkungen Bezug zu nehmen. Nichts im Plan beinhaltet, dass die Gesellschaft oder eine Tochtergesellschaft oder ein Tochterunternehmen davon absehen, andere oder zusätzliche Vergütungsregelungen für ihre jeweiligen Arbeitnehmer zu erlassen. Weder die Verabschiedung des Plans noch die Gewährung von Prämien im Rahmen des Plans verleihen dem Arbeitnehmer jeglichen Anspruch auf Weiterbeschäftigung oder stören in keiner Weise das Recht der Gesellschaft oder einer Tochtergesellschaft oder einer Tochtergesellschaft davon, die Beschäftigung zu beenden Eines Mitarbeiters zu jeder Zeit. Spätestens ab dem Datum, ab dem ein Betrag erstmalig in das Bruttoeinkommen des Teilnehmers für Einkommensteuerzwecke in Bezug auf eine Vergabe im Rahmen des Plans einbezogen wird, hat der Teilnehmer an die Gesellschaft zu zahlen oder Vorkehrungen zu treffen, Zahlung von irgendwelchen bundesstaatlichen, staatlichen, lokalen oder ausländischen Steuern jeglicher Art, die nach Gesetz oder anwendbarer Regelung erforderlich sind, um in Bezug auf diesen Betrag einbehalten zu werden. Soweit vom Ausschuss nichts anderes bestimmt ist, können Verpflichtungen, die sich aus einer Vergabe ergeben, mit dem Stammaktienbestand, einschließlich Stammaktien, geregelt werden, die Teil der Ausübung oder Umwandlung des Auszahlungsbetrags sind, der die Verrechnungsverpflichtung zur Folge hat. In keinem Fall übersteigt der Fair Market Value der Aktien, die gemäß diesem Abschnitt 13 (d) einbehalten und ausgeliefert werden, um die anwendbaren Quellensteuern im Zusammenhang mit der Leistung zu erfüllen, den Mindestbetrag der einzuführenden Steuern übersteigen. Die Verpflichtungen der Gesellschaft im Rahmen des Plans werden von solchen Zahlungen oder Vereinbarungen abhängig gemacht, und die Gesellschaft, ihre Tochtergesellschaften und verbundene Unternehmen haben, soweit gesetzlich zulässig, das Recht, von diesen Steuern abzurechnen Teilnehmer. Der Ausschuss kann die von ihm für angemessen erachteten Verfahren einschließlich der Durchführung unwiderruflicher Wahlen für die Beilegung von Verrechnungsverpflichtungen mit Stammaktien festlegen. The Plan and all Awards made and actions taken thereunder shall be governed by and construed in accordance with the laws of the Commonwealth of Virginia, excluding any conflicts or choice of law rule or principle that might otherwise refer construction or interpretation of the Plan to the substantive law of another jurisdiction. Unless otherwise provided in an Award, recipients of an Award under the Plan are deemed to submit to the exclusive jurisdiction and venue of the Federal or state courts of the Commonwealth of Virginia, to resolve any and all issues that may arise out of or relate to the Plan or any related Award. All obligations of the Company under the Plan with respect to Awards granted hereunder shall be binding on any successor to the Company, whether the existence of such successor is the result of a direct or indirect purchase, merger, consolidation, or otherwise, of all or substantially all of the business andor assets of the Company. The Plan and all Awards made hereunder shall be interpreted, construed and operated to reflect the intent of the Company that all aspects of the Plan and the


No comments:

Post a Comment